O slecht schepsel, waar heb je je knie geplant?

  1. Renisio 1932, p. 213. Ait Iznassen.

Aya benadem iqebḥan, mixef teggid ufud?
Maxnau acerrur en uglal dug ɛammud!

O slecht schepsel, waar heb je je knie geplant?
Net zo (van nut) als het spoor van de slak langs een stok!

 

Renisio: ‘Waar heb je je knie geplant’  betekent: waar ben je grootgebracht?

Reacties zijn gesloten.